Banda Sonora de Noctilucas

domingo, 22 de agosto de 2010

Se me cae la baba…

Imatge del mapa

No lo puedo evitar. Soy una puñetera privilegiada.

Ya no tenemos edad…

oggi mordo

Así voy deambulando por casa desde hace media hora intentando prepararme un café con leche. Sshhh… no gritéis, por favor…

domingo, 15 de agosto de 2010

¿Quién me fertiliza la tomatera?

15082010089 

Tengo un problema. He andado preocupada con la salud de mi tomatera durante las últimas semanas. Crecía, crecía y crecía y no florecía ni daba frutos. Un día de estos estaba yo riñendo a un cliente porque mimaba demasiado a su cachorra  y eso podía conllevar futuros problemas comportamentales de la susodicha… Pareció entender y dejamos el tema. Ya a la salida aprovecho para preguntarle:

- oye, te podría hacer ahora yo una agroconsulta sobre mi superhuerto? Resulta que tengo una tomatera estéril. Crece mucho pero no da frutos… ¿Qué raro, verdad?

A lo que él contesta:

- ¿La riegas cada día?

- Sí… por eso no lo entiendo…

- Ahá!!!! Tienes que regarla cada 2-3 días! Mimas demasiado a tu tomatera!!!

Moraleja: NO POR MUCHO MIMAR FRUCTIFICA  MÁS TEMPRANO….

viernes, 13 de agosto de 2010

El duelo de Adriana IV. REORGANIZACIÓN Y RESOLUCIÓN. “Ando por el mundo con los ojos bien abiertos, alegres y viendo en colores. Atenta al mundo”.

ESQUADROS

Eu ando pelo mundo
Prestando atenção em cores
Que eu não sei o nome
Cores de Almodóvar
Cores de Frida Kahlo
Cores!

Passeio pelo escuro
Eu presto muita atenção
No que meu irmão ouve
E como uma segunda pele
Um calo, uma casca
Uma cápsula protetora
Ai, Eu quero chegar antes
Prá sinalizar
O estar de cada coisa
Filtrar seus graus...

Eu ando pelo mundo
Divertindo gente
Chorando ao telefone
E vendo doer a fome
Nos meninos que têm fome...

Pela janela do quarto
Pela janela do carro
Pela tela, pela janela
Quem é ela? Quem é ela?
Eu vejo tudo enquadrado
Remoto controle...

Eu ando pelo mundo
E os automóveis correm
Para quê?
As crianças correm
Para onde?
Transito entre dois lados
De um lado
Eu gosto de opostos
Exponho o meu modo
Me mostro
Eu canto para quem?

Pela janela do quarto
Pela janela do carro
Pela tela, pela janela
Quem é ela? Quem é ela?
Eu vejo tudo enquadrado
Remoto controle...

Eu ando pelo mundo
E meus amigos, cadê?
Minha alegria, meu cansaço
Meu amor cadê você?
Eu acordei
Não tem ninguém ao lado...

Pela janela do quarto
Pela janela do carro
Pela tela, pela janela
Quem é ela? Quem é ela?
Eu vejo tudo enquadrado
Remoto controle...

Eu ando pelo mundo
E meus amigos, cadê?
Minha alegria, meu cansaço
Meu amor cadê você?
Eu acordei
Não tem ninguém ao lado...

Pela janela do quarto
Pela janela do carro
Pela tela, pela janela
Quem é ela? Quem é ela?
Eu vejo tudo enquadrado
Remoto controle...

El duelo de Adriana III. DESORGANIZACIÓN Y ACCEPTACIÓN. “ o como empezar a recoger los trocitos y volverlos a pegar con cola de mar”

 

Ojalá fuera marinera, porque así hubiera sido yo quien hubiera partido, mi corazón ligero no se hubiera roto o como mínimo podría pegarlo con cola de brisa marina… y me enamoraría y me desenamoraría sin peso… y con poesía.

Pero no! Hay que joderse!

MARESIA

Meu amor me deixou
Levou minha identidade
Não sei mais bem onde estou
Nem onde há realidade...

Ah, se eu fosse marinheiro
Era eu quem tinha partido
Mas meu coração ligeiro
Não se teria partido...

Ou se partisse colava
Com cola de maresia
Eu amava e desamava
Sem peso e com poesia...

Ah, se eu fosse marinheiro
Seria dôce meu lar
Não só o Rio de Janeiro
A imensidão e o mar...

Leste, Oeste, Norte, Sul
Onde o homem se situa
Quando o sol sobre o azul
Ou quando no mar há a lua...

Não buscaria conforto
Nem juntaria dinheiro
Um amor em cada porto
Ah, se eu fosse marinheiro
Não pensaria em dinheiro
Um amor em cada porto
Ah! se eu fosse marinheiro...

El duelo de Adriana II. NEGACIÓN, ANHELO Y BÚSQUEDA. “Engañaré al diablo, despertaré a tu familia. Escribiré en tu muro, robaré en tu juego, arañaré todos tus discos… para ver si vuelves.”

MENTIRAS

Nada ficou no lugar
Eu quero quebrar essas xícaras
Eu vou enganar o diabo
Eu quero acordar sua família...

Eu vou escrever no seu muro
E violentar o seu gosto
Eu quero roubar no seu jogo
Eu já arranhei os seus discos...

Que é pra ver se você volta,
Que é pra ver se você vem,
Que é pra ver se você olha,
Pra mim...

Nada ficou no lugar
Eu quero entregar suas mentiras
Eu vou invadir sua aula
Queria falar sua língua...

Eu vou publicar os seus segredos
Eu vou mergulhar sua guia
Eu vou derramar nos seus planos
O resto da minha alegria...

Que é pra ver se você volta,
Que é pra ver se você vem,
Que é pra ver se você olha,
Pra mim...(2x)

El duelo de Adriana. SHOCK. “Aún tengo su perfume por la casa, aún te veo en el salón. Por qué mi corazón se dispara cuando siento tu olor dentro de un libro?”

Hace ya algunos años que descubrí a la cantante y compositora brasileña Adriana Calcanhotto. Me quedé embrujada por la manera tan dulce que tiene para describir momentos tan duros en la vida de las personas, por su voz, belleza y sensibilidad y a la vez alegría.

Esta serie de posts pretende reflejar con su música las fases de un duelo. El duelo de Adriana.

VAMBORA

Entre por essa porta agora
e diga que me adora
você tem meia hora
pra mudar a minha vida
vem
vambora
que o que você demora
é o tempo que leva
ainda tem o seu perfume pela casa
ainda têm você na sala
porque meu coração dispara
quando tem o seu cheiro
dentro de um livro
dentro da noite veloz
ainda tem o seu perfume pela casa
ainda têm você na sala
porque meu coração dispara
quando tem o seu cheiro
dentro de um livro
na cinza das horas

jueves, 12 de agosto de 2010

Caótica, tierna y carnal.

Caótica Ana. Julio Medem. 2007

martes, 10 de agosto de 2010

Le plus grand art: Rester soi-même. (El mayor de los artes: seguir siendo uno mismo)

La torre de Montaigne

La Torre de Montaigne.

A los treinta y ocho años, Montaigne se retira. No quiere ya servir a nadie sino a sí mismo. Está cansado de la política, de la vida pública y de los negocios. Es un momento de desilusión. Y, en cierto modo para impedirse a sí mismo el regreso al mundo, hace grabar una inscripción, en latín, en la pared de su biblioteca:

EL AÑO DE CRISTO DE 1571, A LA EDAD DE TREINTA Y OCHO AÑOS, LA VÍSPERA DE LAS CALENDAS DE MARZO, ANIVERSARIO DE SU NACIMIENTO, MICHEL DE MONTAIGNE, DISGUSTADO DESDE MUCHO ANTES DE LA ESCLAVITUD DE LA CORTE Y DE LOS CARGOS PÚBLICOS, SINTIÉNDOSE TODAVÍA EN PLENO VIGOR, VINO A REPOSAR EN EL SENO DE LAS DOCTAS VÍRGENES, EN LA CALMA Y LA SEGURIDAD; ALLÍ PASARÁ LOS DÍAS QUE LE QUEDAN POR VIVIR. ESPERANDO QUE EL DESTINO LE PERMITA ACTIVAR LA CONSTRUCCIÓN DE ESTA HABITACIÓN, DULCE RETIRO PATERNO, LA HA CONSAGRADO A SU LIBERTAD, A SU TRANQUILIDAD Y A SUS OCIOS.

Esta despedida será más que un adiós a los cargos. Será un rechazo al mundo exterior. Hasta el momento ha vivido para los demás, ahora quiere vivir para si mismo. Hasta el momento ha hecho lo que el cargo, la corte y el padre le han exigido. Ahora hará sólo lo que le venga en gana. Ha acumulado experiencias y ahora quiere encontrarles un sentido. Michel de Montaigne ha vivido treinta y ocho año; ahora quiere saber quién es en realidad este Michel de Montaigne y no ocuparse sino de su propia vida y su propia muerte. Ha tenido bastante.

Montaigne. Stephan Zweig. 1942

jueves, 5 de agosto de 2010

Y hoy cenamos… Tajine de pescado!

04082010082

Uno de mis pequeños grandes placeres es experimentar en la cocina y pasarme horas y horas perdiendo la noción del tiempo, a modo de terapia y espacio lúdico. Y si encima podemos dar placer a los demás…

Porque no se siente el mismo placer cocinando para uno mismo que cocinando para aquellos que queremos. Claro que éstos también deben querernos muchísimo cuando aceptan arriesgarse a catar algunos de mis “experimentos”… Eso sí, todos ellos hechos con mucha curiosidad, ilusión y mucho amor.

El experimento de hoy ha sido una tajine de merluza de pincho, al llegar a casa a las 22:15h, después de un no parar en el trabajo todo el día,

Et… voilà!

04082010083*de acuerdo, la calidad fotográfica deja mucho que desear, pero me quedé sin pilas para la cámara y tuve que tirar de móvil…